Lemigránsozták Samuel L. Jacksont és Magic Johnsont toszkánai tengerparton

samuel

Ez mindennek a teteje, hogy 35 eurós segélyeket adunk nekik, és emellett még a padjainkat is elfoglalják a migránsok

– nem, ez nem egy szabadon választott Habony-média vezércikke, hanem egy olasz Facebook-poszt fordítása, amin két középkorú afroamerikai férfi ül egy padon, egyikük fehér sapkában és napszemüvegben.


Kép megtekintése a Twitteren
Kép megtekintése a Twitteren

Sam & I chilling out on a bench yesterday in Forte dei Marmi, Italy. The fans started lining up to take pictures with us.

Nem ez volt az egyetlen migránsozó hang, az olasz La Repubblica hírportálján megjelent cikk szerint nem sokkal azután, hogy a két férfi letelepedett a toszkánai tengerparton, Forte dei Marmiban lévő padon, kisebb csődület támadt körülöttük, és valaki már akkor tett egy olyan megjegyzést , hogy „na, itt vannak az állam pénzén élő menekültek”.

Csakhogy akkor az a valaki még ironizált. 

Ott ugyanis a csődület azért támadt, mert a bámészkodók felismerték, hogy két világsztár ücsörög a toszkánai üdülőhely padján: Earvin Magic Johnson ötszörös NBA-győztes kosaras, a Los Angeles Lakers egykori irányítója, valamint Samuel L. Jackson színész, akit több Tarantino-filmből – többek között a Ponyvaregényből vagy a Djangóból –, vagy a Star Wars-sorozat 1-3. részeiből ismerhetünk. 

Már aki ismeri. A történet ugyanis bizarr fordulatot vett azzal, hogy egy olasz humorista, Luca Bottura a menekültekkel kapcsolatos társadalmi sztereotípiákra rájátszva csinált egy mémet, amiben úgy állítja be a két világsztárt, mint akik az olasz társadalmon élősködő menekültek.

A kép – aminek a szövege kábé az, hogy Forte dei Marmi rejtett erőforrásai a 35 eurójukat a Pradában vásárolgatják el – villámgyorsan elterjedt rengeteg komment és megosztás érkezett rá. És a megosztó volt abból a szempontból is, hogy az aktivitásoknak csak egy része vágta, hogy ez tényleg poén, sokan azt hitték, ez egy menekültellenes, komolyan vett rasszista mém, sokan pedig valóban komolyan vették, hogy a segélyüket luxustermékekre költő, és egy padon lustálkodó menekülteket látnak a képen. 

Maga a humorista a La Repubblicának azt mondta: a mémmel találkozók „ 40 százaléka megértette a provokációt, 20 százalékuk úgy gondolta, hogy ez egy valóban rasszista, uszító mém, míg nagyjából 30 százaléka nagyon dühös lett a menekültekre, mert elhitte, hogy tényleg őket látja”.

Így járt a cikk elején idézett Facebook-poszt szerzője is (és sokan mások), akik menekültellenes megjegyzésekkel kísérve tették közzé a képet. A mém így nagyon hamar nagyon megosztó lett, bár a migránsozó tweetek és Fb-posztok alatt jellemzően gyorsan megjelentek azok a kommentek, akik bemutatták, kik is vannak valójában a képen. A helyretevő kommentelést valószínűleg az a felhasználó maxolta ki, aki egy legendás bibliai idézetet posztolt a kép mellé olaszul. Ezt:


*


*

Top
Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com